Rick Devente
   
Artikel
Introductie
 
Bijzonder
Herseninfarct verschaft inzicht
 
Gezondheid
COP15
Kwik is goed voor u
Kwik veroorzaakt schade aan de hersenen
Codex Alimentarius
Kanker is een schimmel
Bevallen in het ziekehuis (satire)
 
Big Brother
Martial Law
Terrorstorm
EndGame
Reclame Verichip
Bodyscanner
Camera's commanderen u
 
Vaccins
HPV vaccinatie gaat fout
David Icke over vaccinaties
Het HPV offensief van het RIVM
Griepprik met ernstige consequenties
 
Muziek video
Wat zou jij doen?
Echte helden
 
Introductie  
   
EQgen ondertiteld zelf video's zodat de beste informatie voor iedereen te volgen is
 
We leven in een bijzondere tijd, informatie welke voorheen exclusief toebehoorde aan personen die specifieke kennis bij zich hielden is door de komst van het Internet voor iedereen makkelijk toegankelijk. We vinden niet alleen waardevolle informatie in schrift, maar ook steeds meer in de vorm van radio-uitzendingen en video. Van alle media is en blijft video de meest krachtige boodschapper. Maar Nederland is een klein land en de groep mensen die hun kennis via video presenteren is uiterst klein. Wanneer je een interessante video vindt is deze vrijwel altijd Engels gesproken. Voor veel mensen is Engels in een speelfilm goed tot redelijk goed te volgen, maar zodra er gesproken wordt over complexe onderwerpen moeten veel mensen toch afhaken. Dit komt niet omdat uw kennis van de Engelse taal ontoereikend is, maar doordat u naast het vertalen ook nog eens allerlei denkprocessen doorloopt om de informatie te verwerken, te overdenken. Het wordt dus erg druk in uw hoofd en u gaat achterlopen met vertalen, u raakt de draad kwijt en waardevolle informatie wordt onvolgbaar en gaat verloren.
 
Omdat er zoveel Engelstalige waardevolle informatie in video vorm te vinden is, heeft EQgen zich voorgenomen zoveel mogelijk video's te verzamelen die voorzien zijn van Nederlandstalige ondertitels. Maar EQgen vertaald en ondertiteld ook zelf belangrijke informatie, u vindt hier zelfs 3 uur durende documentaires die professioneel vertaald en ondertiteld zijn. Hier ben ik dan ook erg trots op, het maakt de Multimedia afdeling van EQgen uniek binnen het aanbod aan alternatieve media op het Internet.
 
Hoe gaat dit ondertitelen in zijn werk?
Ik krijg regelmatig via email de vraag hoe ik video's van ondertitels voorzie. Veel mensen willen hiermee zelf aan de slag en dat is goed om te lezen. Er zijn echter wel wat hindernissen te nemen wanneer je aan een dergelijk avontuur begint.
 
De video
Het meest interessant om te ondertitelen zijn de korte video's, bijvoorbeeld clips van nieuwsuitzendingen of korte fragmenten uit documentaires. Krachtige informatie komt het best tot zijn recht wanneer het kort duurt, daarom duren onderwerpen op het acht uur journaal nooit langer dan enkele minuten. Er zijn diverse manieren om aan waardevol materiaal te komen:
 
  • je gebruikt een video (dvd) die je in je bezit hebt
  • je gebruikt een fragment uit een video (dvd) die je in bezit hebt
  • je gebruikt een opname van de Tv (opgenomen met een harddiskrecorder)
  • je download een video van het Internet, zoals bijvoorbeeld YouTube
 
Gebruikersrechten (Copyrights)
Het is belangrijk om je te realiseren dat op veel materiaal gebruikersrechten rusten. Dit betekent dat de maker vrijwel altijd geen toestemming geeft aan derde om dit materiaal te kopiëren en opnieuw te verspreiden. Realiseer je dat bedrijven als YouTube hierop controleren en dat ze je gehele channel verwijderen als je na een waarschuwing wederom Copyrighted materiaal plaatst (EQgen is al eens meer dan 70 video's kwijtgeraakt toen mijn YouTube channel werd verwijderd). Er kan wel gebruik gemaakt worden van materiaal waar gebruikersrechten op rusten, maar dan mag het fragment niet langer zijn dan 30 seconden (Fair Use).
 
Kopiëren video's
Je kunt voldoende software via Google vinden om een dvd naar je computer te kopiëren. Bekenden programma's zijn Dvd Decrypter en Dvd Shrink. Om een video te downloaden van YouTube werkt een online downloader het gemakkelijkst, zoals Keepvid.com. Omdat met regelmaat belangrijke video's van het Internet verwijderd worden, kunt u ze met KeepVid ook downloaden om ze in uw bezit te hebben. Om video's te downloaden die via streaming binnen komen, dus in realtime worden afgespeeld, heeft u een capture programma nodig, zoals WMrecorder (niet gratis).
 
Formaat video
Nu wordt het wat lastig voor de persoon die niet bekend is met de vele verschillende formaten video. Toen dertig jaar geleden de eerste videorecorders op de markt verschenen had je die verschillenden formaten, V2000, Betamax en VHS. Waren het toen nog allemaal analoge recorders, nu wordt beeldinformatie alleen nog digitaal opgeslagen. Hierdoor is er een hele reeks aan formaten ontstaan, je ziet door de bomen het bos niet meer. Laat ik de meest voorkomende even noemen:
 
  • AVI (bevat de meeste beeldinformatie, levert ook het grootste bestand op)
  • WMV (Windows Media, beeldinformatie wordt verkleind door wiskundig herschikken)
  • Mpeg 2 (formaat waarin dvd's worden weggeschreven)
  • Mpeg 4 (doorontwikkelde versie van Mpeg 2, bestanden worden kleiner)
  • DivX (gehackte versie van Mpeg 4 formaat)
  • Xvid (gehackte versie van Mpeg 4 formaat)
  • FLV (Flash Video)
 
Wanneer je bijvoorbeeld Keepvid gebruikt om een video van YouTube te downloaden, krijg je de mogelijkheid om deze weg te schrijven als FLV of Mpeg 4.
 
Vaak krijg je wel geluid, maar een zwart beeld als je verschillende formaten afspeelt. Dit kun je oplossen door de benodigde codec te installeren. Dit is zeer gemakkelijk, je download de laatste versie van Klcodec, even installeren en alle formaten doen het perfect.
 
Soms is het noodzakelijk om een bepaald formaat om te zetten naar een ander formaat, FLV naar bijvoorbeeld AVI. Dit kan gemakkelijk met gratis software van Pazera.
 
Knippen van de video
Je kunt hiervoor gratis software gebruiken, zelf werk ik graag met VirtualDub. Het is een eenvoudig programma, maar ideaal om een videofragment uit een langer segment te knippen.
 
Ondertitelen
Ook hiervoor kun je een gratis stukje software downloaden, genaamd subtitleworkshop251. Het werkt erg intuïtief en is dus vrij snel onder de knie te krijgen. De meest bruikbare formaten, want ook in ondertitelbestanden heb je veel verschillenden formaten (wel 50), zijn SubViewer (*.SUB) en SubRip (*.SRT). Ik gebruik altijd SubRip.
 
Editors note
Onderschat het niet, ondertitelen is tijdrovend en inspannend werk. Vaak versta je niet helemaal wat er gezegd wordt en moet je een gedeelte meerdere malen beluisteren. Je kunt ook tegen woorden aanlopen die je nog nooit gehoord hebt, een uitdaging om te vertalen, want even opzoeken in het woordenboek is niet altijd even makkelijk, want hoe spel je iets dat je alleen gehoord hebt? Inmiddels heb ik al heel wat uren video van ondertitels voorzien en gelukkig is mijn kennis van de Engelse taal ver boven wat je op school krijgt, waardoor ik snel kan werken. Maar ondanks dat, gemiddeld doe ik toch nog gauw 30 minuten over 1 minuut video (wanneer er constant wordt gesproken). U kunt zich nu een idee vormen hoelang het duurt om een video van 3 uur te voorzien van ondertitels, dat is een hele berg werk.
 
Ik wens u veel succes met het ondertitelen van belangrijk materiaal. Deze pagina is door mij geschreven als een introductie op het zelf ondertitelen van video's, het is daarom ook onvolledig en zeker niet te beschouwen als een handleiding. U bent verder op uw eigen doorzettingsvermogen aangewezen, maar niet getreurd, met diverse zoekopdrachten in Google kunt u stap voor stap zelf uitdokteren hoe u zelfstandig professionele ondertitels kunt produceren.
 
   
naar boven  
   
     
 
©Rick Devente